Dne 16.1.2022 se na klubovém webu objevila informace o vydání práce renomovaného slovenského poštovního historika Ivana Tvrdého pod názvem Historický vývoj názvov poštových služobní na Slovensku. Práce byla vydána v roce 2021 jako svou 27. publikaci Slovenskou filatelistickou akadémií jako 1. díl Monografie poštovej historie a známok Slovenska, u jejíž zřízení se též zasloužil autor.
Zveřejněný příspěvek oznámil vydání publikace a detaily o možnosti jejího objednání. Doplňuji, že se jedná o druhé vydání, kniha vyšla v nákladu 100 kusů a má rozsah 262 stran. Decentně, na můj vkus až příliš skromně, je doplněna několika dobovými fotografiemi poštovních úřadů, několika celistvostmi listovních zásilek či ústřižky poštovních průvodek.
Vzhledem k tomu, že se jedná o významnou práci, která nejen obohatila svět poštovně historické literatury, ale zaplnila bílé místo na pomyslné mapě slovenské poštovní historie, rád připojuji několik informací o této publikaci.
Tolik potřebné dílo navazuje na první vydání před 18 lety a bylo obohaceno o nové údaje a informace. Práce je výsledkem dlouholeté práce a bádání autora. Prošla důkladným lektorským řízením a potřebnými jazykovými korekturami. Úvodní slovo je nejen ve slovenštině, ale i ve třech dalších jazycích (maďarština, němčina a angličtina). Formát je jednoznačně „Příručkový“ o rozměrech 18 x 27,5 cm, naprosto vhodný pro práci sběratele či badatele. Přehledy jsou přehledné a srozumitelné. Orientace je naprosto snadná.
Charakter publikace je jednoznačně monografický. Uvádí nás do historického i současného poštovního prostoru Slovenska. Po nezbytném úvodu vydavatele se dostává ke slovu autor, který jasně popisuje práci, metodiku a dává nám jasný návod, jak pracovat s monografickou příručkou. Vše důležité pro snadnou orientaci uživatele. Před užíváním monografie doporučuji se důkladně seznámit s metodikou.
Po úvodních statích se dostáváme přímo do světa pošt Slovenska. Abecedně jsou zachyceny v prvním seznamu pošty na slovenském území. Rozsah je úctyhodný – 158 stran. V rámci abecedních písmen se pošty číslují od jedničky dále. V rámci jednotlivých záznamů se srozumitelně seznámíme s informacemi, které se týkají každé pošty (otevření, zrušení, změny, přejmenování, dodatečné poznámky o aktivaci či deaktivaci atd.). Zajímavý je i jazykový vývoj názvů pošt. Na jednom místě můžeme zaznamenat vývoj názvů v různých dobách. A že jich nebylo málo. Zaznamenáme vliv latiny, němčiny či slovakizované názvy. Svůj velký vliv měla i maďarština v 19. století. Měnil se i pravopis. Lze zaznamenat i československý vliv, dvojjazyčné názvy či ryze slovenské. Vliv měly v průběhu dějin i zábory, státoprávní změny, rušení náboženských názvů. Nově se na názvech podepsalo i zavedení poštovních směrovacích čísel. To vše najdeme v rámci jednotlivých záznamů.
Dalším obsahem publikace jsou přehledy o poštách na maďarském území (dočasně obsazeném), o poštovnách, experimentálních poštovnách, poštovních střediscích, smluvních výdejích, pojízdných poštách, poštovních terminálech (balíkoBoxech) a poštovních sběrnách.
Přehledy doplňuje v závěru registr bývalých názvů, kde najdeme bývalý název a jeho převod do současných názvů. Na zadním přebalu je informace o autorově filatelistickém a poštovně historickém životě a jeho angažmá v rámci slovenské, ale i československé filatelie a úspěších na badatelském a publicistickém poli. Přehled dozajista úctyhodný.
Autorovi patří dík za vypracování a realizaci této práce, která by neměla chybět v žádné knihovničce poštovního historika.
Autor příspěvku: Ivan Leiš
Podobné příspěvky (jsou automaticky vybírány programem):
Napsat komentář